Research Post

Synonymy = Translational Equivalence

Abstract

Synonymy and translational equivalence are the relations of sameness of meaning within and across languages. As the principal relations in wordnets and multi-wordnets, they are vital to computational lexical semantics, yet the field suffers from the absence of a common formal framework to define their properties and relationship. This paper proposes a unifying treatment of these two relations, which is validated by experiments on existing resources. In our view, synonymy and translational equivalence are simply different types of semantic identity. The theory establishes a solid foundation for critically re-evaluating prior work in crosslingual semantics, and facilitating the creation, verification, and amelioration of lexical resources.

Latest Research Papers

Connect with the community

Get involved in Alberta's growing AI ecosystem! Speaker, sponsorship, and letter of support requests welcome.

Explore training and advanced education

Curious about study options under one of our researchers? Want more information on training opportunities?

Harness the potential of artificial intelligence

Let us know about your goals and challenges for AI adoption in your business. Our Investments & Partnerships team will be in touch shortly!